A+ A-

فرهنگ و ادبیات

کتاب کاکائو اثر ژورژ آمادو منتشر شد

کتاب “کاکائو” اثر ژورژ آمادو و ترجمه‌ی بهروز آل‌نداف توسط آرمان‌شهر منتشر شد؛ نسخه‌ی کامل کتاب را می‌توانید در این لینک مطالعه کنید.

جمعه ۱۵ شهریور ۱۳۹۲

انتشارات آرمان شهر: “اتاقی از آن خود” برای اولین بار در افغانستان

اتاقی از آن خود اثر ویرجینیا وولف نویسنده و منتقد فیمینست انگلیسی از سوی انتشارات آرمان شهر به بازار کتاب آمد. این کتاب از مشهورترین آثار وولف به شمار می رود و عده ای آن […]

دوشنبه ۱۴ مرداد ۱۳۹۲

“منتشر شد؛ مجموعه شعر روح الامین امینی “در خواب‏هام کودک غمگینی‏ست

“در خواب‏هام کودک غمگینی‏ست” مجموعه شعری است از روح الامین امینی شاعر و نویسنده هراتی که در زمستان ۱۳۹۱ خورشیدی توسط انتشارات آرمان شهر راهی کتابخانه‏های علاقه‏مندان به شعر شد.

یکشنبه ۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۲

مجموعه ای از قصه های هانس کریستین اندرسن برای اولین بار در افغانستان منتشر شد

آرمان شهر مجموعه ای از قصه های هانس کریستین اندرسن را برای اولین بار در افغانستان منتشر کرد

شنبه ۲۴ فروردین ۱۳۹۲

پایان کار سه رویین تن، از سوی انتشارات آرمان شهر به چاپ دوم رسید

«پایان کار سه رویین تن»، نوشته استاد رهنورد زریاب، توسط انتشارات آرمان شهر در افغانستان به چاپ دوم رسید. مسوولیت انتشار چاپ اول این کتاب را انتشارات امیری بر عهده داشت. نویسنده گلنار و آینه […]

دوشنبه ۱۹ فروردین ۱۳۹۲

منتشر شد؛ در خواب‏هام کودک غمگینی‏ست

“در خواب‏هام کودک غمگینی‏ست” مجموعه شعری است از روح الامین امینی شاعر و نویسنده هراتی که در زمستان ۱۳۹۱ خورشیدی توسط انتشارات آرمان شهر راهی کتابخانه‏های علاقه‏مندان به شعر شد.

چهارشنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۱

Simorgh: The Thirty Wise Birds (نسخه انگلیسی پر سیمرغ)

«سیمرغ در قاف صلح» سومین کتاب منتشره از مجموعه اشعار رسیده به دبیرخانه جشنواره جایزه صلح سیمرغ است. در این کتاب مصور ترجمه برخی از اشعار دور اول جشنواره سیمرغ همراه با اشعاری به زبان فارسی در یک مجموعه نفیس و ماندگار چاپ شده است. شعرهای فارسی این مجموعه به خط نستعلیق است و کل مجموعه حاوی چندین قطعه عکس از میلیونها مهاجری است که زندگی آنها آینه ی تمام نمای سال‏های متمادی جنگ، ویرانی، سرکوب و بی عدالتی در افغانستان است. انتشار این اشعار به زبان انگلیسی ترجمان درد و رنج میلیون‏ها مردمی است که به زبانی دیگر سخن می گویند اما همگان یقین دارند که زبان درد و رنج زبانی جهانی است.

شنبه ۱۴ بهمن ۱۳۹۱

تا سیگار بیست و یکم

در «سیگار بیست و یکم» نویسنده قصد دارد همه حرف‏هایش را که از قضا “به دنبال مخاطبی برای آن‏ها نیست”، در فصل‏های کوتاهی که به ترتیب سیگار اول، سیگار دوم و… نام نهاده، عنوان کند. او قصد دارد در همین فصل‏های کوتاه آن چه را که در مورد جهان، روابط انسانی، کار، آداب و رسوم اجتماعی، کلیشه‏ها، دغدغه‏ها، تنهایی، زبان، معنا، تاویل پذیری کلمات و… می اندیشد، به طور غیر مستقیم و از خلال زندگی روزمره خود بیان کند. نویسنده از نامیدن فصل‏های کوتاه این کتاب با نام سیگار قصد دارد بگوید که همه حرفها را می توان در فاصله کشیدن یک سیگار بیان کرد. اگرچه این کتاب سیر داستانی و روایی ندارد و هر فصلی را می توان به صورت جداگانه مطالعه کرد اما یک داستان مرکزی در پس منظر کل کتاب روایت می شود. نویسنده در روایت این داستان گاهی تعمدا برخی جملات را تکرار می کند تا از طریق آن بتواند بر اهمیت آن تاکید بورزد.

شنبه ۱۴ بهمن ۱۳۹۱

زنگوله زنان گذشت باران؛ سیری در شعر معاصر تاجیکستان

«زنگوله زنان گذشت باران» گذری است برادبیات و شعر تاجیکستان در قرن بیستم. این کتاب نگاهی به بعضی از جریان‏های شعر و هم چنین آثار بعضی از شاعران تأثیر گذار تاجیک داشته و از معدود کتاب‏هاییست که در این زمینه در افغانستان منتشر شده است. دراولین مقاله این کتاب”شعر نو تاجیکستان” از مجیب مهرداد، نویسنده ادعا دارد که شعر تاجیکستان به دلیل نبود ارتباط با سایر حوزه های زبان فارسی، بومی ترین شعر فارسی معاصر است و به لحاظ زبان به شدت به زبان مردم نزدیک است.

شنبه ۱۴ بهمن ۱۳۹۱

مسافر کوچولو

شهریار کوچولو کودکی است که از سیاره دیگری در پی یافتن دوست همزبانی به زمین آمده است. از نظر او رفتار “آدم بزرگها” عجیب است. آدم بزرگ‏ها درگیر مسائلی سطحی و ظاهری مثل عدد و رقم شده‏اند و جنگ میان گل‏ها و بره‏ها که کرورها سال است ادامه دارد، برایشان اهمیتی ندارد. او که می خواهد از همه چیز اطلاع پیرا کند، در گفتگویش با روباه پی می برد که راز سر در آوردن از مسایل اهلی کردن آنهاست.

شنبه ۱۴ بهمن ۱۳۹۱