ایران
گالری عکس؛ گنجینه هشتهزارساله فرهنگ ایران در موزه بن آلمان
روز #زبان_مادری: ‘بچههای مدرسه مسخرهام میکردند’
یونسکو، سازمان علمی، فرهنگی و تربیتی ملل متحد، روز ۲۱ فوریه را روز جهانی زبان مادری نامگذاری شده است. هدف از این نامگذاری کمک به تنوع زبانی و فرهنگی عنوان شده است.
روز جهانی زبان مادری؛ راهی که ما نرفتهایم
شاهد علوی – رادیو زمانه: سالهاست که شعار انتخابی یونسکو برای روز جهانی زبان مادری، حول مسأله آموزش چند زبانه همچون یکی از پیششرطهای توسعه پایدار میچرخد. یونسکو امسال نیز با اشاره به اهمیت تنوع زبانی در جوامع انسانی بر تعهد همه جانبه خویش به پاسداشت تنوع زبانی و چندزبانگی تأکید میکند و یادآور میشود که «زبانها به اندیشهها و هویت ما شکل میدهند و ما از رهگذر آنها خویش را بیان میکنیم. بدون احترام به تنوع زبانی که راهی برای درک درست همه فرهنگها باز میکند، یک گفتوگوی معتبر یا همکاری مؤثر بینالمللی شکل نخواهد گرفت.»
هفتروزنامه حقوق بشری زنان – شماره ۱۸۱
هفتروزنامه حقوق بشری زنان – شماره ۱۸۱
گالری عکس چهارمین جشنواره بینالمللی فیلم زنان
چهارمین دور ‘جشنواره بینالمللی فیلم زنان – هرات ‘با حضور فیملسازانی از ایران، هند، آمریکا، ایرلند و ایتالیا چهاشنبه ۱۹ اکتبر در کابل برگزار شد. در این جشنواره که برای ۴ روز ادامه داشت، ۲۰۰ فیلم از ۲۰ کشور جهان با موضوع زن به رقابت گذاشته شد.
داستانی کردن زندگینامه فروغ فرخزاد توسط فرزانه میلانی
با توجه به ترکیب این مصرعهای ماندگارِ فروغ که صدا را «تنها» چیز ماندگار در این دنیا میخواند، و به خاطر سپردن «پرواز» را ارزشِ ماندگاری میبخشد، او میخواسته تا پس از مرگش «صدا و پروازِ » او را ارج بگذاریم و فروغ شاعر را به یاد بسپاریم.
انتشار کتاب تازه استاد رهنورد زریاب توسط آرمان شهر
آزادی اندیشه و گفتار و زنگی مستِ شمشیر به دست حاوی یازده مقاله است از استاد رهنورد زریاب و به تازگی از سوی انتشارات آرمان شهر به دست چاپ سپرده شده است
هفتروزنامه حقوق بشری زنان – شماره ۱۷۵ و ۱۷۶
هفتروزنامه حقوق بشری زنان – شماره ۱۷۵
کتاب تازه: نقش رنگ باخته
پرتره به رنگ سپیا ایزابِل آلِنده برگردان خلیل رستمخانی. این برگردان نخستین بار در افغانستان منتشر میشود
هفتروزنامه حقوق بشری زنان شماره ۱۷۱ و ۱۷۲
هفتروزنامه حقوق بشری زنان شماره ۱۷۱ و ۱۷۲